Nous traduisons ci-dessous des questions d’enfants à Gaza, collectées par les thérapeutes du Palestine Trauma Center à Gaza.

Quand on sera morts, est-ce que j’entendrai ta voix ?
بعد موتنا هل سأسمع صوتك؟
Quand je serai mort, est-ce qu’ils vont m’enterrer avec maman et papa ?
عندما أموت هل سيضعونني في قبر مع أمي وأبي؟
Quand il va pleuvoir, est-ce qu’on va être noyés sous la tente ?
عندما تمطر هل سنغرق في الخيمة؟
Quand ils vont bombarder la tente, est-ce qu’on va brûler ?
عندما يقصفون الخيمة هل سنحترق؟
Pourquoi ils nous bombardent toujours ?
لماذا يقصفوننا دائمًا؟
S’ils bombardent quelqu’un pendant que je suis en train de marcher à côté de lui, est-ce que moi aussi je serai martyre ?
إذا قصفوا شخصاً بينما كنت أمشي بجانبه، هل سأكون شهيدًا؟
Si un missile nous frappe, est-ce que je vais le sentir ?
عندما يصيبنا صاروخ هل سأشعر به
Quand un missile nous frappe, est-ce qu’on a mal ou est-ce qu’on meurt tout de suite ?
عندما يصيبنا صاروخ هل نشعر بالألم أم نموت فورًا؟
Je ne veux pas mourir en petits morceaux.
لا أريد أن أموت ممزقًا.
Les chiens qui mangent les corps des martyrs, vont-ils se transformer en humains ?
هل تتحول الكلاب التي أكلت جثث الشهداء إلى بشر؟
Les enfants qui ont les jambes amputées, est-ce qu’il leur pousse de nouvelles jambes ?
هل الأطفال الذين بترت أرجلهم تنمو لهم أرجل جديدة؟
Pourquoi le visage du garçon est plein de sang ?
لماذا وجه الفتى مغطى بالدم؟
Quand est-ce qu’on va mourir et être débarrassés des bombardements et des Israéliens ?
متى سنموت ونتخلص من القصف والإسرائيليين؟
Les pilotes israéliens qui bombardent les enfants ont-ils des enfants ?
هل لدى الطيارين الإسرائيليين الذين يقصفون الأطفال أطفال؟
Tous les jours vous dites que demain la guerre sera finie.
كل يوم تقولون أن الحرب ستنتهي غدًا.
Depuis combien d’années c’est la guerre ?
كم سنة ونحن في حرب؟
Je veux aller au paradis parce qu’il n’y a pas de peur et pas de guerre, et il y a tout ce qu’on veut.
أريد الذهاب إلى الجنة لأنه لا يوجد خوف أو حرب، وفيها كل شيء.
Quand est-ce qu’on va arrêter d’attendre et de faire la queue pour avoir de l’eau douce et de l’eau salée ?
متى سنتوقف عن الانتظار والوقوف في طوابير للحصول على الماء العذب والماء المالح؟
Quand est-ce qu’on va retourner à l’école ?
متى سنعود إلى المدرسة؟
Quand est-ce qu’on va retrouver notre chambre et que les déplacés vont retourner chez eux?
متى سنستعيد غرفتنا ويعود النازحون إلى منازلهم؟
Quand est-ce que la guerre va finir ?
متى ستنتهي الحرب؟
Quand est-ce que la destruction et la mort, ça va arrêter ?
متى ستنتهي الدمار والموت؟
Traduction : BM pour l’Agence Média Palestine
Source : Palestine Trauma Center



