« Watani » (ma patrie) : Chanson kanafanienne en temps de crise nationale

Par Haidar Eid, le 13 juillet 2022

Feu l’intellectuel palestinien Ghassan Kanafani. (Photo : via as-Safir)

Le 50ème anniversaire de l’assassinat de Ghassan Kanafani coïncide avec les 15 ans de la rupture Fatah-Hamas, initiée par l’administration Bush en 2007 et qui a conduit à la formation de deux administrations locales opposées par les deux parties dans les territoires occupés en 1967.

Les affrontements entre les deux parties ont créé une nouvelle réalité sur le terrain, dont l’essentiel a été principalement payé par les 2 millions 400.000 résidents de la Bande de Gaza assiégée, et qui a conduit à l’une des pires crises nationales que les Palestiniens ont vécues depuis l’émergence de la révolution palestinienne contemporaine et la formation de l’OLP.

Qu’aurait pu dire Kanafani ? Cette chanson est une tentative de réponse à cette question.

La chanson est écrite et chantée par Haidar Eid.

Nai : Ismaïl Harazeen

Oud : Mohammed Oukasha

Conception graphique : Alaa Samir

Paroles :

Oh WATANY (MA PATRIE)

Patience et constance

Et pardon pour ce que nous avons fait

WATANY !

Tu es le cœur battant

Tu es le CŒUR battant

Tu es l’âme

L’âme

L’ÂME

Et l’âme est chère (au cœur)

Et si TRANSCENDANTE

Haidar Eid est professeur associé au département de Littérature anglaise de l’université Al-Aqsa, dans la Bande de Gaza. Il a contribué à cet article pour The Palestine Chronicle.

Source : Palestine Chronicle

Traduction J. Ch. pour l’Agence média Palestine

Retour en haut